2010年1月 会員の作品
淡水交情老始知
淡水の交情 老いて始めて知る(白居易)
「君子の交わりは淡きこと水のごとし」というが、淡々とした付き合いのよさが老いて始めてわかった、という意味。
「交」という字の草書体はこのようにも書く。
作者はかなの専門作家だが、同時に書刻を手がけるということにかけては、日本で唯一の人ではあるまいか。このようにかなの漢字作品を発表するには、古典の『和漢朗詠』などをしっかり勉強せねばならない。粘帖本の『和漢朗詠』が彼女の基本になっている。
用材はヒノキ。塗りこめて陶器のような肌合いにしたかったが、これはシックに仕上がっている。
作者 野呂純子
かな 書刻 ヒノキ板 彫込 峰彫 23×105
出典 白居易
制作 2003
番号 会00056
作者 : 4.会員
掲載 : 2010/01/23 上に戻る
春眠不覚暁 処々聞啼鳥
春眠暁を覚えず 処々に啼鳥を聞く
夜来 風雨の声 花落ちること知る多少(孟浩然)
二つ前の野呂純子の「かな書の漢字」とこれとを比較していただきたい。こちらは漢字専門家の筆法。
このように両者の違いを知った上で、それぞれを鑑賞すると面白さも倍増する。
漢字の線の特質はいくつもあるが、とりあえずひとつだけ上げておこう。漢字は筆をタメて(=矯めて)書く。(筆の)腰の弾性を利用するのである。弾性とは筆の毛の反発力を言う。反発力を誘うには矯めて、圧力を加えねばならない。始筆がその鍵を握る。
かなの場合は線の流れが命なので、ゴツゴツしては流麗な線ではないだろう。そこで、入筆で筆を矯めたりしない、というような基本をわきまえてご覧になってください。
作者 齋藤松溪
楷書 書額 半切1/2
出典 孟浩然「春暁」
制作 1998
番号 会00055
作者 : 4.会員
掲載 : 2010/01/09 上に戻る
